カレンダー

プロフィール

札幌育ち。 千葉生まれの2人をコンサドーレサポーターに教育しました。 旦那・・・めたさん 子ども・・・こめたさん

最新のエントリー

月別アーカイブ

リンク集

カテゴリー

コメント

検索

あるある こめたさん その2

2016年05月13日

チリと日本、スペイン語と日本語を行ったり来たりしているこめたさん。
まだまだほとんど日本語を聞き取れていないらしいことが、幼稚園の様子からはうかがえます。
と言っても、コピアポのときと違って、先生たちと会う機会がとても少ないうえに連絡ノートもないので、こちらの疑問・質問をどうやって伝えたらいいのやら…(^_^;)

そんなこめたさんもコピアポを離れてもう3カ月ですが…色々あります(笑)

1) 「バタバタ」ってなぁに?
「バタバタ走るバタ子さん」は実際にはバタバタ走ってませんよね…。
これ系の言葉で分かって使っていると思われるのは「モグモグ」「こちょこちょ」「ぴょんぴょん」「ぐるぐる」「トコトコ」くらい?
そして、「ちょっと」と「mucho」が混乱してるときもあるような??

2) 「カッパ」ってなぁに?
「テング」「オニ」「ダルマ」「カッパ」「サムライ」「忍者」…知らない生き物だらけです。
結局は「怪物」か「おばけ」に分類されてます。

3) あれ、お城じゃないよー!
ディズニーランドにあるのは「お城」
でも、こないだ地震のときに何度も見た「熊本城」は「????」
こめたさんには、お城はプリンセスのおうち、武将の戦略拠点、要塞じゃありません。

4) エスカレーターは階段だよ!
正しくは「escaleras」ですけど (^_^;)
エスカレーターは「escalera mecánica」です。
大きな声で「これ、エスカレーラじゃないよー、que es esto??」と大丸の一階から二階に行くエスカレーターの上で質問するのはやめて下さい (^_^;)
「だから、エスカレーター!」「No、Mami、違うよー、エスカレーラは、か、い、だ、ん!」「そうだけど!」「Que es esto、Mami??」以下、繰り返し。


日本語は増えてます、増えてますが、感覚はまだかなりラテン…「Abrazo y Besito」がない幼稚園では楽しいのはまだ通園バスとお弁当だけ (^_^;)
仕方ないよね、ママたちもしないもんね…。


post by r_parade

18:42

コメント(0)

この記事に対するコメント一覧

コメントする