カレンダー

プロフィール

「チームがある限り」です。長い名前ですが「コメント」投稿の頃から使用し愛着があるのでそのまま使ってます。 室蘭在住の別名「室蘭の奥様」です。 コンサは昔から大好きで、雪の舞う室蘭でJ2降格が決定したのが一番の思い出です。 長く応援してるわりに2010年シーズン初めてファンクラブへ入会。 「コンサはかすがい」で夫婦でバリバリ応援しています! 我が家のイチオシは宮澤君!室蘭の星です!(出身は伊達ですが) そしてランタ出身櫛引君も! 選手・監督・コーチ、あらゆる「谷っ子」に期待してます♪ <コメントについて> コメントは許可制になっているのですぐには表示されません。 入ったコメントには出来る限りお返事をしてます。 管理者の判断で表示・返答しない場合があります。 明らかに私的なPR目的の場合は一発退場となりますのでご了承下さい。 <トラックバックについて> 現在受け付けておりません。

最新のエントリー

月別アーカイブ

リンク集

カテゴリー

コメント

検索

みんなで語学堪能に

2013年07月23日

「レ・コン・ビン選手期限付き移籍にて新加入」。

フェホの正式加入が決まり「フェホ、フェホ・・・口がまわらない」と困ったもんだ状態だった私。
別に彼を呼ぶわけではないのだが。
よく考えたら「フェリペ」もそこそこ呼びづらいし。
時々会話の中で「フェホ」と言う時のために滑らかに発音できるようにしておきたかった。

そしてここに来て「レ・コン・ビン」。
どこで切るのかなぁ・・・それともフルネームが良いの??
応援する時ゴール裏からどう呼ばれるのか興味深いです。

「レ」さん(とりあえずこう呼んでおこう。レレレのおぢさんではないっす)の通訳は誰がするのかなぁ。
きっと海外の選手は英語も話せるので李さんが対応するのだろうか。

ブラジルや韓国はもちろんタイにいる者ありベトナムから来る者ありで、ウチのチームもずいぶんインターナショナルになってきたねぇ。(以前はオーストラリアの選手もいたし)
いつも思うのだけど外国人選手がいると日本人選手はコミュニケーション程度に言葉を交わせるようになるのだろうか。
韓国の選手たちは勤勉で日本語が堪能っぽいから日本語で接してくれそうだけど。

みんなっ!次はベトナムだよ!
貪欲に言葉を覚えようじゃないか。
「レ・コン・ビン」とか「フェホ」とか名前を読んでるだけでも語学堪能に聞こえませんか?(笑)←え?
でもせっかく海外の選手がいるのだから、いい機会だと思うのだけどね。
高橋優くんは世界の共通語は「笑顔」だと歌っているのでそれもいいんだけどさ~。

コンアシなど見ていてもフェホは翔太くんと何かとコミュニケーションとってるように見えます。
言葉は通じずとも仲良くなれるのね~と、彼らを見るとつい思ってしまいますが(^^)
それとも翔太くん実はブラジル言葉堪能??
まさかフェホが日本語ペラペラ??


言葉が通じるからとて上手くコミュニケーションがとれるわけでもなし(--)
反抗期突入の中学生など何を考えてるのかさっぱりわからん。
外国人だと思ったほうがいいんじゃないのぉ~?
と、若干ささくれる母。
チッ!

いまや母を癒してくれるのはコンサド~レ~・サッポォロ~!!なのですが、来月まで参戦も無理。
以前からチラと「28日の日曜日にTGがあるんじゃないか」とニラんでいたら・・・
あるじゃん!
って、10時30分からかいっ!
癒された~い。.。:+*(>ω<。)*+:。.。



post by チームがある限り

16:42

コメント(2)

この記事に対するコメント一覧

ざき

Re:みんなで語学堪能に

2013/07/23 19:04

こんばんは コンサドーレもインターナショナルになったね! これをきっかけにベトナムやタイの事をもっと知りたくなったぞ! アウェーを計画すると地理に詳しくなるし コンサドーレを応援していると為になるねェ!

チームがある限り

ざきさま

2013/07/24 08:19

おはようございます。 これからはアジアの国の選手が行き来する時代になるかもしれませんね。 私も今回地球儀を見て「タイとベトナムは近いのね」と思いました。こういうことをきっかけに世界を知ることもあるのでしょうね。 そうそう、為になることもいっぱいでお得なんですよ~ウチは(笑)

コメントする