カレンダー
プロフィール
コンサドーレと心中する覚悟で宮の沢永住を決めちゃったrocket1号&rocket2号のお気楽夫婦。
最新のエントリー
月別アーカイブ
リンク集
カテゴリー
コメント
検索
2011年11月01日
言葉は生き物だといわれる。 みんなが使っているうちに 徐々に意味や用法が変わってくることがある。 本来間違っている使い方がいつの間にか正しいと認識されるようになったり、 最初は違和感があったものが日常的に使われるようになったりする。 かつてとはまったく反対の意味で使われている言葉さえある。 ここ数年「大丈夫」の使い方が気になっている。 「これ食べる?」と勧めると 「大丈夫です」と返されることがある。 最初は「?」と思ったが、 使われるいろいろな場面から総合的に判断するに どうやら丁寧にお断りするときに使われるのだと解釈するに至った。 「お腹がすいていないかと心配してくれているのですね。 いいえ、わたしはお腹がすいていません。大丈夫です」 ってことか、と。 会員証を見せると対象商品が割引になるお店でのこと。 買おうとしている商品が割引対象かどうかわからなかったので、 レジで 「会員証いりますか?」 と訊いたところ、店員さん(若い女性)が 「大丈夫です」 と答えたので、割引OKという意味だと思って お金と一緒に会員証を出したら、 彼女は申し訳ないという顔をして 「あ、今回は大丈夫です」 と言うのである。 いったい何が「大丈夫」なのか わたしにはさっぱりわからないのだった。 結局、その商品は割引にならなかったので わたしとしては全然大丈夫じゃなかったわけだが。 要するに彼女は 割引になりません、会員証はいりません と丁寧にお断りしていたということである。 一方で、 携帯電話が不調でショップに行ったときは、 不安になってあれこれ質問するわたしに対して店員さん(若い女性)は 「大丈夫です」 と力強く何度も言い、 その言葉にわたしはすっかり安心したものである。 「大丈夫」ってこういうことだと思うのだが。 というわけで ウッチーが大丈夫でありますように。←この使い方で合ってるかどうかもすでに自信がない。
チームがある限り
Re:大丈夫なのかっ!
2011/11/01 17:39
あぁ、あのめんどっちぃ過去がよみがえりました。 数年前東京の「ポ〇モンセンター」とやらいう子供達の聖地へ行き買い物をしました。 次男のお友達へのお土産もと同じものを2つ購入。 レジの方に「これ同じものですがよろしいですか?」と聞かれ「いいです」と答えたら1コハネられました。 ホテルに戻り「1個足りないぢゃん!!」と大慌て。結局聖地へ電話し、送料やらを覚悟で北海道へ送ってもらったりして・・・ 聖地へ行った意味ないし。 日本語の難しさに泣いた思い出です。 あと若いバイトのお兄ちゃんに「車へ運んでもらえますか?」と聞いたら「ぜんぜんいいですよ!」と言われ「どっち?」と思ったことがあります。 難しくなりつつありますねぇ母国語が(--)
すいとこびっち
Re:大丈夫なのかっ!
2011/11/02 06:13
>この使い方で合ってるかどうかもすでに自信がない。 ↑ 大丈夫です(^^)v
rocket2号
大丈夫なのかっ!へのお返事
2011/11/02 17:46
>チームがある限りさんへ 日本語って丁寧語とか謙譲語とか尊敬語とかがあって本当にややこしいです。 英語みたいにイエスとノーだけなら、 混乱もそれほどないでしょうに。 「いいです」「結構です」は断りの意味もありますが、応諾にも使いますもんね。 は~、めんどくさ。 >すいとこびっちさんへ その「大丈夫です」は額面通りに受け取っていいんですよねっ? もう、何がなんだか…。
カレンダー
プロフィール
コンサドーレと心中する覚悟で宮の沢永住を決めちゃったrocket1号&rocket2号のお気楽夫婦。
最新のエントリー
月別アーカイブ
リンク集
カテゴリー
コメント
検索