カレンダー

プロフィール

○た と申します。携帯投稿のときは maruta というHNにしています。 時々「『○た』の『まる』はどう書くの?」というご質問をいただくことがありますが,「丸印の○(JIS:0x217b)」です(おそらく“○”の前後の文字によって ○ の大きさが違って見えることがあるせいで「これじゃない?」と不安になるのではと思います)。 1959/12/28生まれ,札幌育ち(大学時代は津軽)。札幌市西区在住。妻一人子なし。コンサの成長振りに一喜一憂する日々を送っています。 「金はあまり出せないが(スタジアムでは)大声を出す」が信条です。 リンクはご自由にどうぞ! コメントに対しては“来るもの拒まず”が身上なので私の意見と正反対のご意見でも尊重します。ただし,「通りすがり」のように立場や所在が不明な方からのコメントの場合,もしそれが不適切なコメントであると判断したときは(それを判断するのは私ですが)ブログ主権限でコメント主に無断で削除させていただきます。 亥B(笑)

最新のエントリー

月別アーカイブ

リンク集

カテゴリー

コメント

検索

単に私の間違い

2013年03月13日

うちのPCがちと古いせいなのか,マンションのネット環境が悪いせいなのか,よくわかりませんが,うちのPCでネット上の動画を再生すると,動画の動きが音の動きから少しずつ遅れやがて画像が飛ぶ(音の進行に合せた画面にジャンプする)。

そんなわけで,例えばドールズのダンス振り解説なんかを見ると,手を右から左に振っているのか,左から右に振っているのか,が,判別できないことが多々あります。


と,言い訳めいたことを書いていますが,要するに昨日の記事に書いた話も,結局は私がMEMOを作成した時点で既に見間違っていた可能性が高いです。

というわけで,ごめんなさい。
次回,修正版を配付します。

今度は加湿器(←こう変換された)歌詞つきだぞぉ。

〔追記〕
「black cat の(歌詞の)和訳」というのを見つけたのですが,自動翻訳による文をそのまま載せているらしく,なかなか笑えます。
http://www.lovecms.com/wayaku/janet-jackson/black-cat/

笑えます,っつ~か,ある意味清清しさすら感じます。


post by ○た

23:48

コメント(2)

この記事に対するコメント一覧

mimicchi

Re:単に私の間違い

2013/03/14 19:12

なかなかシュールな歌詞ですね(;´∀`) なんだか動画を見て分かったつもりでいても いざ曲に合わせると…右往左往してます(笑) これは地道に訓練するしかないなぁ…(^-^;

○た

Re:単に私の間違い

2013/03/14 22:08

mimicchiさん,どうも。(^^) ' 先日のカンペは,4行あるうち「2行目と4行目が左右逆」でした。すみませぬ。mm(_ _)m ' 原因は,前の記事に書いたように,私が勝手に「ドールズの解説動画はミラーだ」と思い込んでいたせいなのですが,それなのに3行目が間違っていなかったのは「単に私の間違い」なのでした。お騒がせして申し訳ありません。 ' >いざ曲に合わせると…右往左往してます(笑) ' 私もシーズン始めはいつもそんな感じですよ。 ' 私の場合,最初はゆっくりのテンポで 1.まず,部分部分をしっかり頭で理解する。 2.身体に覚えさせる。 をやり,だんだん速いテンポでできるようにします。 あとは,“部分”と“部分”を少しずつつなげてできるようにするのですが,これもゆっくりテンポからだんだん速くしていきます。 ' 本家 Janet Jackson の原曲はドールズダンスの Black cat よりちょっとだけゆっくりなので,当面は原曲のテンポで踊れることを目標にするのも良いかも知れません。:-) ' でわでわ。今年は歌って踊れることを目標にしている無謀なおやぢより:-p

コメントする